"Krinzh" dan "flex" normal. Mengapa Anda tidak boleh melawan bahasa gaul remaja
Miscellanea / / May 11, 2023
Kata-kata seperti itu telah dan akan selalu ada.
Mengapa remaja membutuhkan bahasa gaul
Slang adalah salah satu ragam bahasa yang digunakan untuk komunikasi informal. Ini adalah kata-kata profesional tidak resmi, ekspresi sehari-hari yang ekspresif, bahasa subkultur dan kelompok kepentingan.
Slang membantu kita menyampaikan informasi dengan cepat, mengungkapkan perasaan kita, dan mengevaluasi lingkungan sekitar kita. Selain itu, dengan bantuan kata-kata seperti itu, Anda dapat menyatakan: "Aku milikku."
Yang terakhir ini terutama berlaku untuk remaja. Selama periode inilah orang tua paling sering kehilangan bahasa yang sama dengan anak mereka. “Jangan aggro”, “kamu sangat membenciku”, “itu menyebalkan” dan ekspresi lainnya dapat mengejutkan orang dewasa. Dan tampaknya perkembangan awal, dan membaca bersama, dan menulis dongeng sebelum tidur, dan kegiatan bermanfaat lainnya sia-sia.
Tumbuh dewasa, anak mulai bertindak dan berbicara secara berbeda dari yang kita suka. Seperti yang mereka katakan
psikolog, Ini baik-baik saja. Orang dewasa hanya perlu mengingat 12-17 tahun mereka. Toh bahasa gaul dulu, sedang dan akan menjadi alat komunikasi anak muda. Untuk melihat ini, mari kita lihat bagaimana bahasa anak muda muncul dan berubah.Bagaimana bahasa gaul berkembang di Rusia pada abad ke-18 hingga ke-21
bahasa Bursh
Bahasa lisan tidak dianggap layak untuk penelitian apa pun untuk waktu yang lama. Oleh karena itu, hingga abad ke-18, bahasa anak muda belum menjadi subjek deskripsi ilmiah.
Dengan perkembangan pendidikan Rusia, minat terhadap berbagai bentuk bahasa nasional, termasuk non-sastra, juga tumbuh. Institusi pendidikan dibuka: seminari, gimnasium, perguruan tinggi, institut. Anak-anak yang belajar di sana mulai menggunakan bahasa khusus. Pada saat itu ditelepon teknis.
Bursaki (atau burshi) belajar di sekolah teologi dan seminari, di mana mereka hidup dari dana sumbangan (dari bahasa Latin bursa - "dompet").
Siswa sering kelaparan, mencuri (bisa menjalin kedekatan, mencuri, tamparan, mencukur, gaya-utas), dengan murah hati saling memberi borgol (girandoles, gila, lencana). Suka membuat keributan komersial (pesta) ke pindah ke sana dari semua kesedihan (minumlah). Dulu lafa (Dingin).
Untuk kelalaian dalam studi diandalkan bagian (batang). Overage Bursaks lepaskan gerbang (dikeluarkan dari judul (sertifikat).
Di gimnasium, institut, pesantren juga tidak mudah: belajar membosankan, menjejalkan, hukuman fisik (eksekusi), perkelahian dan trik teman sekelas. Untuk bersenang-senang, anak laki-laki itu mengerjai. Jika seseorang mengadu, maka seorang informan (kambing) dipangkas dengan tali atau memberi lemak (tekan telinga dengan kuat untuk membuatnya berbunyi klik). Benteng (siswa sekolah menengah) bermimpi menjadi lazim (berani dan sombong, jatuh ke dalam sejarah).
Gadis-gadis itu memiliki hiburan lain yang lebih halus: mereka memilih objek untuk dipuja - douche, douche (murid yang lebih tua) - dan melayaninya (diberi hadiah, dikagumi, dibagikan nikmat). Gadis-gadis gimnasium dan institut saling memanggil nyonya, hidung belang (dari bahasa Prancis ma chère - "sayangku"), dan wanita berkelas karena pakaian biru mereka yang tidak sedap dipandang - memar.
Siswa terbaik diberi nama krim, dan ganda - moveshkami. Aspidov (guru yang tidak dicintai) gadis-gadis diintimidasi dan memanaskan bak mandi (mengatur semacam undian, di mana seluruh kelas berpartisipasi).
Pinjaman dari bahasa lain dan pembuatan kata dikembangkan slang. Beberapa kata masih digunakan sampai sekarang. Misalnya, Kamchatka (atau Kamchatka) - meja belakang dan orang yang duduk di sana.
Uji dirimu🧐
- KUIS: Bisakah Anda memahami bahasa gaul siswa abad ke-19?
Kata-kata pencuri tahun 1920-an-1930-an
Setelah revolusi dan perang saudara, ada banyak anak tunawisma di jalanan. Mereka menjadi bagian dari komunitas pencuri, mendengarkan musik pencuri dan mengadopsi bahasa kriminal.
Anak laki-laki "nakal" datang ke sekolah Soviet dan telah membawa bawa serta kamus jalan: buza (skandal, kerusuhan, omong kosong) mantel gula (aneh, lucu) membangun anohu (bermain-main), gulungan (Mengeluh) shamovka (makanan), layar (menyelam), meremas (mencuri), tidak peduli (bicara) dan lain-lain.
Beberapa kata anak tunawisma sudah tidak asing lagi bagi kita: menyalak, berdetak, tertidur, jeruk nipis, menggoda, punk, berjaga-jaga, polisi.
Sesuatu di pengering rambut👊
- UJI: Apa itu balagas? Dan bunganya? Periksa apakah Anda memahami jargon preman
Bergaya tahun 1950-an
Pada tahun-tahun pascaperang muncul gerakan gaya. Penggemar segala hal yang berbau barat suka berkeliaran gumpalan (komisi) ke berdandan. DI DALAM penutup boot (sepatu) di semolina (sol tebal), celana ketat, panjang lepen (jaket), subur gaun dan atribut gaya lainnya sakitan (berjalan) terus Broadway, atau Brode (jalan tengah) untuk bergabung dengan pusat kehidupan.
Detail penting adalah gaya rambutnya: anak muda mengenakan juru masak, seperti Elvis Presley, gadis-gadis memutar ikal dan membuat kuncir kuda dan babettes tinggi. Para pria tampak cerah dan tidak biasa untuk kehidupan sehari-hari. Mereka membenci mereka yang berpakaian payah ("Sovposhiv"). Dengan tarian, penampilan, dan tingkah laku yang keterlaluan, kaum muda memprotes moralitas dan keseragaman Soviet.
Cowok dan cowok berkumpul dalam kelompok di gubuk untuk lab (memainkan) musik dan bang (menari) dengan gaya.
Sepatu, gadis, menyembunyikan, manyushki - kata-kata para pria diambil dari Bahasa inggris bahasa. Banyak kata gaya menjadi bahasa gaul generasi berikutnya.
Informal 1970-an–1980-an
Pencairan Khrushchev dan runtuhnya kultus kepribadian Stalin menyebabkan gelombang baru bahasa gaul. Hippies, punk, dan subkultur lainnya secara aktif membentuk jargon remaja.
Penampilan masih membantu menonjol dari keramaian. sedang dalam mode rambut (rambut panjang) yang bisa mengajukan (memotong). Gadis-gadis di menghadapi (menghadapi) - plester (kosmetik).
Jaket bikers, Mie (pelompat rajutan, rajutan dengan karet gelang), berkas kumpulan (Blus Wanita), pisang (celana longgar, menyempit di bagian bawah), varenki (jeans yang sudah direbus hingga berubah warna) piring sabun (sandal terbuat dari plastik) - item lemari pakaian modis pada tahun-tahun itu.
Diantara kepentingan tersebut adalah bertanya (tembak, tanya) sesuatu di jalan, bergaul dengan seseorang jika tidak ada tali di kaca. Kapan kubis (uang), atur sidang (berpesta).
Tahun 1990-an yang gagah
Perestroika, runtuhnya Uni Soviet, bandit dan pemerasan, pengangguran, aliran barang dan film Barat tercermin dalam bahasa anak muda dengan gelombang jargon kriminal. Pidatonya sengaja menjadi kasar dan vulgar.
Para remaja nongkrong padikam (masuk), di pemutar disk (diskotik) dan Sabantuyah (Para Pihak). Konsep slang terpenting berkisar pada topik:
- uang, atau mencuci (tanaman hijau - dolar, kayu - rubel);
- pertikaian (pelanggaran hukum, basah, perahu kecil, atap, anak panah, mencetak panah, menaikkan kipesh);
- hubungan (corefan - Teman; anak ayam, chika, lembu muda - wanita muda; Dingin - membawa kegembiraan; nishtyak - persetujuan);
- pakaian (pakaian - pakaian, bodoh - tidak modis nol - baru).
Beberapa kata telah bermigrasi ke bahasa gaul anak muda saat ini, mengubah artinya. Misalnya, bodoh sekarang digunakan dalam arti yang lebih luas "buruk".
gaul modern
Pada abad ke-21, ponsel muncul dan Internet - dan langsung menjadi sumber utama bahasa gaul remaja.
Gadget jauh dari sempurna pada awalnya dan bekerja dengan lambat. Maka dalam bahasa tahun 2000-an muncul kata-kata tersebut muat/unggah, kesalahan, rem, ketinggalan.
Sektor TI, permainan komputer, dan jejaring sosial dengan cepat memimpin dalam mengisi kembali bahasa gaul remaja dengan berbagai pinjaman bahasa Inggris: easy, go, gambling, soryan, google, check.
Pidato sehari-hari yang hidup meledak menjadi bentuk tertulis melalui SMS, obrolan, komentar, sebagian besar mengubah proses komunikasi dan bahasa itu sendiri. Fokus perhatian dalam bahasa gaul telah bergeser dari pakaian dan gaya rambut asing ke dunia batin dan hubungan. Dengan bantuan bahasa gaul, seorang remaja modern:
1. Mengevaluasi peristiwa dan orang:
- Apakah dia menulis kepada Anda? Riley (ragu)?
- Dia tidak bisa berpakaian dari kata sepenuhnya (penguatan estimasi).
- Pergi untuk melihat film ini. Nah, ini... saya tidak pergi (penilaian yang meremehkan).
2. Mengekspresikan emosi:
- Aku sedang dibom (kemarahan).
- SAYA berteriak dari ini (tawa berat).
- Apa yang kamu aggro selamanya (marah)?
3. Menyampaikan suasana hati, nyatakan:
- Ada yang spesial atmosfer (suasana).
- SAYA lengket dalam game (tidak mungkin melepaskan diri).
4. Berbagi perasaan, berbicara tentang hubungan:
- dia milikku menghancurkan (objek pemujaan).
- Cukup saya membenci (mengkritik dengan kebencian).
5. Berbicara tentang hiburan:
- norma tertekuk (nongkrong bareng).
- Chili dengan teman bukannya sekolah (beristirahat).
- melihat milikku angkat busur (foto di lift)?
Apa yang harus dilakukan jika seorang remaja menggunakan bahasa gaul dan itu mengganggu Anda
mengerti dan menerima
Dengan bahasa gaul remaja ironisnya di dunia luar, mengungkapkan pendapat, tertawa. Ini adalah sejenis permainan bahasa yang membantu menghilangkan stres emosional.
Tentu saja hal ini sering diungkapkan dalam bentuk yang kasar, tapi begitulah usianya. Dan itu hanya perlu dipahami. Sama seperti keinginan untuk mewarnai rambut menjadi biru kehijauan atau memakai pakaian yang tidak berbentuk. Bahasa gaul adalah tantangan bagi dunia orang dewasa, dari mana seorang remaja berusaha mengasingkan diri.
Tunjukkan contoh pidato sastra
Bahasa gaul remaja, meski biasa saja, namun merupakan fenomena sementara dalam kehidupan seseorang. Idealnya.
Beberapa orang tua berusaha untuk lebih dekat dengan anak-anak mereka dengan menggunakan bahasa mereka. Ini tidak sepenuhnya benar. Dari orang dewasa di sekolah dan di rumah, anak harus mendengar ucapan yang dinormalisasi. Kemudian, setelah beberapa lama, dia akan kembali berkomunikasi dalam bahasa sastra.
Anak harus memahami bahwa kosakata bahasa gaul hanya pantas digunakan dalam situasi komunikasi informal dengan teman yang juga berbicara seperti itu. Dan bentuk komunikasi utama tetaplah bahasa sastra.
Untuk itu, penting dalam keluarga untuk membaca buku, memiliki perpustakaan, dan belajar puisi. Teladan orang tua membaca, membaca bersama dan berdiskusi adalah cara terbaik untuk mengembalikan anak ke kosakata umum.
Pelajari arti dari kata-kata slang
Untuk melakukan ini, tidak perlu mempelajari kamus: para ilmuwan tidak segera memperbaiki penggunaan kata, dan pada saat publikasi keluar, sebagian besar sudah ketinggalan zaman. Meskipun beberapa perkembangan masih Ada.
Jauh lebih efektif untuk lebih tertarik pada minat anak Anda, sesekali membaca situs web yang sama dan menonton video yang sama. Anda juga dapat bertanya kepada remaja itu sendiri apa arti kata asing ini atau itu.
Anda harus waspada jika ada kata-kata dalam ucapan anak jargon pencuri atau gaul pecandu. Ini mungkin merupakan sinyal bahwa remaja tersebut terlibat dalam kegiatan ilegal dan lingkungannya tidak aman.
Bagaimana perasaan Anda tentang bahasa gaul modern? Ceritakan di komentar.
Baca juga✍
- UJI: Bisakah Anda memahami penduduk dari daerah lain?
- “Tidak ada kematian atau degradasi bahasa Rusia”: wawancara dengan ahli bahasa Maxim Krongauz
- “Gaul – penyumbatan atau evolusi? Menyedot debu atau menyedot debu? 10 pertanyaan untuk seorang filolog dan jawabannya